26

(50 replies, posted in Hermann)

Puisque je l'ai postée sur FB, voici la version sans titraille de la couverture.

https://scontent.fbru1-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/34858614_811000565773720_2051456309634531328_n.jpg?_nc_cat=0&oh=adccb226cff6ef6f9f3ea8a1ff9c0862&oe=5BB542D8

27

(331 replies, posted in Hermann)

Je pense qu'une partie au moins du travail de Fraymond sera présente dans cette édition. Celle-ci d'ailleurs ne se résume pas à la seule impression en fac-similé des planches originales, elle inclut en annexe toute une série d'éléments en quadrichromie, donc vraisemblablement des reproductions de planches en couleur.

Et puis, il faut être honnête : le succès de la série - et d'Un hiver de clown - repose au moins en partie sur la beauté des couleurs de Fraymond. L'inviter à apposer sa signature dans ce TT me semble tout à fait légitime, non ?

28

(23 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:

Et c'est là, aussi, qu'on regrette d'avoir bêtement cliqué sur "Envoyer la réponse"...

Oh non, au contraire, ç'aurait été dommage de manquer ça ! tongue

29

(50 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:

Vous connaissez l'équivalent anglais de "L'habit de ne fait pas le moine" ? C'est "Don't judge a book by its title".

Pour une fois que ce n'est pas "Don't judge a book by its cover"... ou plutôt "by the presence of a tree on its cover", on n'est pas trop mal ! wink

Frenchoïd a écrit:

J'espère donc, de tout cœur, qu'Hermann va bien (au sens où on l'entendait à Rome)... big_smile

Je rassure tout le monde, il va bien (dans le sens où on l'entend à Bruxelles). smile

30

(208 replies, posted in Hermann)

nim70 a écrit:

A 3'20", on retrouve Pinkas, le magicien! Je n'ai pas le souvenir de cet Ex-Libris, serait-il récent?

L'illustration date d'il y a quelques années. Il me semble qu'elle devait - ou aurait dû - enrichir une intégrale ou une réédition (je ne m'en souviens plus) mais j'ignore si elle a réellement servi. Possible aussi que Dupuis la garde en réserve "au cas où".

En tout cas, si TOI tu ne la connais pas, c'est qu'il y a de fortes chances qu'elle n'ait jamais été publiée. wink

31

(208 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:

Ah, çà ! mais Yves, va falloir que tu nous expliques un peu tout ça, pas vrai tous les gars ?! big_smile

Bon, je vais faire ce que je peux...

Frenchoïd a écrit:

Tiens, elle est nouvelle, cette loupiote, non ? En plus il est droitier, la lumière naturelle vient de sa gauche, mais il baisse le store ?

Ouaip, ça date d'il y a quelques mois - si tu as visionné les dernière vidéos, ça ne t'a sans doute pas échappé. Il s'est acheté, sur le conseil d'un ami, cette lampe de bureau à cinq branches orientables et en est ravi : elle lui permet de régler à sa guise la puissance et l'orientation de l'éclairage. Quant au fait qu'il baisse le store, ça ne date pas d'hier. Il n'aime pas travailler à la lumière du jour qu'il trouve trop crue. Il préfère un compromis entre une source lumineuse artificielle et la lumière du jour diffusée par le store.

Frenchoïd a écrit:

Et depuis quand dit-il "jé-ré-mia" ? Je préférais quand il disait "djé-ré-maïe" (pour le "d" initial, je suis plus trop sûr, ça commence à dater) ? C'est sans doute pour se faire comprendre du plus grand nombre...?

En effet, il le prononçait à l'américaine - il a appris l'anglais au Canada. Je suppose qu'il a fini par renoncer à la prononciation US afin de ne pas désarçonner le public francophone. Faut dire aussi que personne ne lui parle jamais de Djèremaïah mais bien de Jérémia. A la longue, on finit par se ranger à la majorité.

Frenchoïd a écrit:

Et qu'est-ce que c'est que cette demi-planche qui ressemble à un story-board (Il parle de "photocopies" ?), alors qu'on voit à la gauche [strike]de Dieu[/strike] d'Hermann une page dactylographiée ?

Si on parle de la même chose, il s'agit du découpage (storyboard) rapidement gribouillé par mes soins que je lui remets avec e scénario. Il a ainsi non seulement un descriptif sous forme de texte mais aussi un visuel de mes intentions. Ensuite, il produit son propre découpage sur base de ce premier jet. Je peux ainsi affirmer que ces images ont vraisemblablement été tournées en mars dernier car on y voit le découpage des huit premières planches du prochain Duke. wink

Frenchoïd a écrit:

Et comment il prononce "guérilla" ? Hermann aurait-il plusieurs glottes (outre la belgophone et l'anglophone) ?!

Ah, ah, il ne cessera jamais de m'étonner ! J'ignore quelle mouche l'a piqué mais il l'a prononcé "guérilla" à la sud-américaine (le mot est précisément né à l'époque de la présence napoléonienne en Espagne). C'est peut-être moins connu mais il a développé de longue date un amour immodéré pour la langue espagnole et lit fréquemment dans le texte les auteurs hispanophones (Sepulveda, Marques et bien d'autres). Là, manifestement, il a dérapé. lol

32

(208 replies, posted in Hermann)

Alain a écrit:

Où l'on entend encore parler d'une envie de dessiner la grande armée... Yves, suivez mon regard !!! wink

Je sais, on en a déjà parlé ensemble. Mais il faut trouver le temps pour le faire dans un agenda déjà bien rempli.

Alain a écrit:

Et puis, Merde, j'avais pas suivi l'actualité d'Hermann...je n'avais pas vu qu'il venait sur Puteaux; J'vais voir si je peux y faire un saut, aujourd'hui ou demain...

Je le dis et le répète : n'oubliez pas de consulter de temps en temps la rubrique "rendez-vous" du site ! wink

33

(208 replies, posted in Hermann)

nim70 a écrit:

C'est aujourd'hui le festival BD de Puteaux, et justement, les auteurs participants furent interviewés chez eux (sur leur lieu de travail), par les journalistes de  Puteaux TV.

Alors devinez à qui l'on rend visite, par ici  big_smile :
https://www.youtube.com/watch?v=e2jtipGZEAI

Merci, nim. Heureusement que tu es là pour me/nous refiler des liens (c'est vrai quoi, on ne me dit jamais rien à moi).

34

(23 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:
Yves H a écrit:
Frenchoïd a écrit:

Nan mais t'inquiète pas, je te l'ai retrouvée, tout est bien. smile

Elle n'est pas trop abîmée, j'espère ?

Oh la la non ! Juste un peu cabossée, c'est sûr. Mais j'en ai connu de bien plus moches, sais-tu... Et puis de toute façon moi je les aime avec du caractère... smile

Ah ben ça va, je suis rassuré. De toute façon, vu son âge, elle se fiche un peu des apparences*.

* Je vous épargne le jeu de mot éculé**.
** Celui-là aussi.

35

(23 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:
Yves H a écrit:

Qu'est-ce que je ne ferais pas pour récupérer un peu de ma crédibilité perdue (selon l'ami Frenchoïd). wink

Nan mais t'inquiète pas, je te l'ai retrouvée, tout est bien. smile

Elle n'est pas trop abîmée, j'espère ?

36

(23 replies, posted in Hermann)

Qu'est-ce que je ne ferais pas pour récupérer un peu de ma crédibilité perdue (selon l'ami Frenchoïd). wink

37

(23 replies, posted in Hermann)

nim70 a écrit:

Donc tu n'as rien à débourser puisque l'histoire est par là : http://www.hermannhuppen.be/hermann.shtml

Plutôt par ici : http://www.hermannhuppen.be/hermann-bd.shtml wink

38

(23 replies, posted in Hermann)

nim70 a écrit:
Frenchoïd a écrit:

P.-S. D'après la même source, "La fuite" se serait d'abord intitulé "Ne laisse pas traîner tes fesses n'importe où" ? Ou est-ce une autre histoire (restée inédite ? ou inachevée ?) ?

La fuite a déjà eu un autre titre, alors en effet, pourquoi pas : Ne laisse pas traîner tes fesses n'importe où ?

Je confirme, Ne laisse pas traîner tes fesses n'importe où est bien le titre initial de l'histoire publiée dans l'album Abominable sous le titre définitif de La fuite.

39

(23 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:
Yves H a écrit:

Comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire, je suis seul à pouvoir ouvrir de nouvelles discussions dans la section "Les séries" du forum.

Je n'ai pas eu l'occasion de m'en souvenir, désolé... hmm

Pas de souci. Après tout, c'est peut-être moi qui ai manqué de clarté. wink

40

(23 replies, posted in Hermann)

J'ignore s'il possède encore toutes ces planches. A l'époque, les auteurs accordaient beaucoup moins d'importance aux originaux et si certains leur étaient restitués, d'autres disparaissaient, soit dans les archives, soit sous le bras d'éditeurs/collaborateurs pas trop scrupuleux qui pressentaient que ceux-ci pourraient bien prendre de la valeur avec le temps. Et comme leurs géniteurs n'avaient pas l'habitude de réclamer leurs bébés, ces originaux étaient perdus (enfin, pas pour tout le monde)... Cela dit, si j'y pense, je lui poserai la question.

Quant à savoir si les éditions dont tu parles ont fait le tour de toute sa production de l'époque, je n'en ai aucune idée. Pour être franc, je ne suis sans doute pas le mieux placé pour te répondre. S'ils passent par ici, nim ou Johan pourraient peut-être le faire mieux que moi...

Dernière précision, mon cher Frenchoïd, je vais devoir déplacer ce sujet à peine éclos dans une autre partie du forum. Comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire, je suis seul à pouvoir ouvrir de nouvelles discussions dans la section "Les séries" du forum. Oui, je sais, c'est cruel et déplaisant mais tout ouaibemaistre qui se respecte se doit de l'être. L'ordre et la rigueur avant tout, que diable ! Bon, plus sérieusement, je tiens beaucoup à ce que chaque sujet dans cette section, qui doit spécifiquement concerner un album, débute par une présentation structurée de celui-ci et par une image de sa couverture. Pour tout échange ou question relative à la production du sanglier, le forum qui lui est consacré dans la section "Général" est l'endroit tout indiqué. C'est donc là que va se retrouver ce présent sujet. En espérant que tu n'en prennes pas ombrage. wink

41

(2'514 replies, posted in Hermann)

Frenchoïd a écrit:

Ça y est, Yves, je suis dans ta BAL !

Tu peux l'ouvrir...

...vite si possible...

...parce que je suis...

...un petit peu...

...claustrophobe !

AU SEC'

Merci, Frenchoïd. J'ai transmis l'interview à Qui-de-droit. Malheureusement, après lecture, je n'ai eu droit comme commentaire de sa part qu'à "désolé, je ne vois pas, c'est si vieux." Je pense que c'est cuit. sad

42

(69 replies, posted in Hermann)

Bien au sud de Pueblo. Si je devais être précis, je dirais du côté de l'actuelle La Veta au Colorado. Le ciel est donc noir sur La Veta (qui, me souffle Wikipedia, n'existait pas à l'époque car sa fondation date de 1876). wink

43

(69 replies, posted in Hermann)

Planche 24.

https://scontent.fbru1-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/33059906_803445703195873_6274631693978566656_n.jpg?_nc_cat=0&oh=bacb674ab30f4158300c1270b392142a&oe=5B78FD59

44

(2'514 replies, posted in Hermann)

Il m'a seulement évoqué l'existence brève d'une revue imprimée sur papier journal, par André Leborgne précisément. Malheureusement, je n'en connais pas le nom (il ne me l'a pas donné). Donc, selon lui, cette revue a existé, ce qui devrait l'exclure de la liste des revues qui n'ont jamais vu le jour. Sauf si, contre toute attente, elle avait malgré tout connu eu la chance d'être publiée après la sortie en librairie des deux premiers opus de Jugurtha. On pourrait donc imaginer qu'à l'heure d'écrire le rédactionnel de ladite interview, André Leborgne ne pouvait pas savoir que son projet allait finalement voir le jour. Mais, je l'avoue, ce raisonnement est un tantinet tordu. hmm

45

(2'514 replies, posted in Hermann)

nim70 a écrit:
Frenchoïd a écrit:

C'est sûrement une idée, c'est en effet une étape dans l'histoire du médium à ce qu'on dit, mais lors de sa première parution était-elle signée Giraud ou Moebius ? Dans le second cas, je m'étonne que Leborgne l'ait attribuée au premier (m'enfin, vu les conneries qu'on écrivait dans les années 70... big_smile).

Et bien, elle était signée Moebius. 
Mais elle aurait été signée Gir, est-ce que Leborgne n'aurait pas écrit Jean Giraud?

L'homme est-il bon? est parue le 7 février 1974 dans Pilote.
Dans la préface de l'album Escale sur Pharagonessia, Moebius, à propos de cette histoire:

" A l'époque, cette bande a eu pas mal de succès. A Pilote, tout le monde m'en parlait avec un sourire béat. J'avais eu du plaisir à la faire, on avait du plaisir à la lire. C'est un cas de bonne communication entre un artiste et les lecteurs... "

Je remise encore sur cette histoire, car elle préfigure Arzach qui débarque en janvier 1975, dans Métal hurlant.
Et justement, le tome 2 de Jugurtha, édité par R.T.P., arrive aussi en janvier 1975.

Une chose est certaine, ce titre lui disait quelque chose quand je l'ai évoqué au téléphone mais sans qu'il puisse le situer avec précision et encore moins affirmer que c'était bien de cette histoire qu'il parlait dans l'interview de 75.

46

(2'514 replies, posted in Hermann)

Bon, étant donné que ça ne date pas d'hier et que la mémoire du sanglier est... enfin, vous voyez ce que je veux dire, ses souvenirs sont plus que vagues. Et vu qu'à l'époque on disait autant de conneries qu'on en écrivait, je ne suis pas sûr qu'on ait un jour une réponse à tes questions.

A propos, comme je n'ai pas l'album dans ma bibliothèque, tu aurais une version scannée de cette interview ? Peut-être que s'il la lisait, cela réveillerait quelque chose en lui.

47

(69 replies, posted in Hermann)

En effet, ça commence à sentir le sapin... Bon, je corrige immédiatement.

(A ma décharge, c'est la fête de l'école aujourd'hui et je cours un peu dans tous les sens ce matin) hmm

48

(69 replies, posted in Hermann)

Deux vidéos illustrant le travail du sanglier sur une case de la planche 22 sont en ligne en page d'accueil, sur FB et/ou sur YT. cool

49

(1'870 replies, posted in Site HH.com)

Pour info, deux nouvelles vidéos sont en ligne en page d'accueil. smile

50

(120 replies, posted in Duke)

Frenchoïd a écrit:
xav kord a écrit:

Méta Barons

Ah tiens oui, Jodo c'est tellement pas une référence pour moi, ça m'avait échappé... hmm
Pour le reste, mets ton Duke où tu veux ! tongue

lol

Dans sa bibliothèque, cela va sans dire.